verifikimiifakteve.mksitemap
verifikimiifakteve.mksitemap

Recension: Me helikopter e kanë sjellë nga Shqipëria – maqedonasi lufton për jetë në klinikat e Shkupit

on 19 - 11 - 2013       
Овој напис го има и на: Maqedonisht

FireShot-Screen-Capture-059-Со-хеликоптер-го-донеле-crop-resize

Lajmi është forma më e rëndësishme gazetareske. Ai është më e vjetër se sa vetë gazetaria dhe paraqitet në të gjitha format e tjera gazetareske. Prandaj, ai duhet të jetë u shkurtër, i qartë, preciz, i vërtetë dhe përmbajtësor. Në këtë “lajm” këtë nuk e kemi. Kemi një titull, që, në realitet, është lajm: “Me helikopter e kanë sjellë nga Shqipëria – maqedonasi lufton për jetë në klinikat e Shkupit”. Të njëjtën e kemi edhe më poshtë në tekst të plotësuar me tre fjalë të tjera, se ka përjetuar fatkeqësi të rëndë komunikacioni.

FireShot Screen Capture #059 - 'Со хеликоптер го донеле од Албанија - Македонец се бори за живот на скопските кLinku deri te artikulli origjinal: Me helikopter e kanë sjellë nga Shqipëria – maqedonasi lufton për jetë në klinikat e Shkupit

Data dhe koha e publikimit: 17.11.2013  14:31

Data e recensionit: 18.11.2013

Recensues: Аleksandar Pisarev

Vërtetësia: Një lajm që është marrë në mënyrë të papërgjegjshme dhe joprofesionale nga një burim jorelevant dhe më pas u është përcjellë lexuesve, të cilët lirisht mund të dyshojnë në vërtetësinë e tekstit që e lexojnë.

Burimet e informatave: Burimi i vetëm i informatave është portali “Kurir”, prej ku edhe është marrë lajmi.

Përmbajtësia: Nuk ka përmbajtje. Ka kakofoni, kështu që edhe ajo përmbajtje minimale tingëllon keq. Gjëja më e rëndësishme për medien ka qenë fakti se bëhet fjalë për një maqedonas.

“Maqedonasi merr lëndime të rënda trupore”. 

“Për shkak të seriozitetit të lëndimeve, maqedonasi menjëherë është dërguar në klinikat e Shkupit”.

“Në qendrën urgjente luftojnë për jetën e maqedonasit”.

Ky në fakt është edhe i gjithë lajmi.

Nëse nuk do të ishte maqedonas, a nuk do të ishte kjo lajm për medien. Nuk kemi informata se kur, ku dhe pse ka ndodhur fatkeqësia e komunikacionit. Shqipëria është term i gjerë. Kush e ka transferuar me helikopter? Policia? Ushtria? E kujt? E jona? Ajo shqiptare? Si ka ndodhur fatkeqësia? A ka emër i lënduari?

Sikur të ishte treguar ambicie, lajmi që është marrë ka mundur të rregullohet edhe pak. Ka mundur të telefonohet në Qendrën urgente ku do të merreshin informata plotësuese.

Origjinaliteti/Plagjiatura: Informata është marrë nga një medie tjetër dhe u është përcjellë lexuesve.

Kualiteti i titullit: Titulli, sipas standardeve, duhet të ketë më pak fjalë dhe secila duhet të jetë në vendin e vet. Të jetë sa më i thjeshtë. Asnjëri nga këto standarde nuk është respektuar. Titulli është i gjatë, jokreativ, mu shumë fjalë të tepërta. E ritregon, e nuk e “shet” informacionin.

Fotografia: Nuk është adekuate, nuk është autentike, nuk është përmbajtësore. Kush e di prej ku dhe si është marrë, madje kanë harruar edhe ta rrotullojnë. Duhetë të qëndrojë vertikalisht. Biçikleta që shieht në prapavijë, sipas ligjeve fizike të gravitetit, nuk mund të lëvizë kështu. Nuk ka të dhëna për autorin.

Përfundimi: Informata burimore është nga portali “Kurir”, e pastaj atë e kanë transmetuar pothuajse të gjitha portalet maqedonase duke garuar se kush më tepër do ta shëmtojë atë, duke i shtuar senzacionalizëm të zbrazët, pa përmbajtje kryesore, duke mos i respektuar standardet gazetareske në shkrimin e një lajmi. Madje nuk e dijmë se as kur ka ndodhur fatkeqësia e komunikacioni. Ndoshta vitin e kaluar.


Ky recension është përgatitur nga kuadër të Projektit të USAID-it për përforcimin e mediumeve në Maqedoni – Komponenta Shërbimi për verifikimin e fakteve nga mediumet, që implementohet nga fondacioni Metamorfozis.. Ky recension është mundësuar me përkrahjen e Agjencisë amerikane për zhvillim ndërkombëtar (USAID). Përmbajtja e analizës është përgjegjësi e autorit dhe nuk i paraqet qëndrimet e fondacionit Metamorfozis, USAID-it ose të qeverisë së SHBA-ve. Për më tepër informata për punën e USAID-it në Maqedoni, ju lutemi vizitoni ueb-faqen e USAID-it: (http://macedonia.usaid.gov) dhe faqen e USAID-it në Facebook: (www.facebook.com/USAIDMacedonia).

INFOGRAPHIC

infoVistinitostTRUTHFULNESS

ka fakte

nuk mund të përcaktohet saktësia e deklaratave

nuk mund të përcaktohet vërtetësia e deklaratave

infoVistinitostSOURCES OF INFORMATION

ka burime të evidentuara

jozyrtare

jorelevante

1 burim

infoVistinitostEXTENSIVENESS

jogjithëpërfshirës

informata të fshehura

infoVistinitostBIAS

nuk mund të përcaktohet

ka shtrembërim të së vërtetës (spin)

nuk mund të përcaktohet

nuk aplikohet

infoVistinitostCOMMENTING

nuk ka elemente të komentimit

infoVistinitostPLAGIARISM

kopje të plotë

është theksuar burimi pa link

infoVistinitostTITLE QUALITY

informon

jokreativ

senzacionalist

adekuat

i paqartë

infoVistinitostPHOTOGRAPH

ka

joadekuate

as manipulon as informon është vënë vetëm si ilustrim

nuk është theksuar autori (burimi)

infoVistinitostHATE SPEECH

nuk ka shprehje të urrejtjes

nuk ka shprehje të urrejtjes

nuk nxit dhunë

nuk diskriminon

infoVistinitostEDITED FOR THE WEB

i palexueshëm

elemente jokualitative multimediale

nuk ka linke kontekstuale

i parregulluar në aspekt stilistik

i palidhur me tag-e

Abonohuni për lajmet më të reja