Recension: Nga 1 marsi me tablete në avion
Published in Recensione
on 27 - 02 - 2014 Author: ValonNjëra është gjermane dhe të tjera është një kompani japoneze. Një është themeluar në vitin 1953 dhe tjetra në 1951. Një nga kompanitë më të madh evropiane dhe tjera është një nga kompanitë ajrore më të mëdha aziatike. Njëra ka më shumë se 600, dhe tjetra mbi 200 avionë. Njëra ka ngjyrat karakteristike të verdhë dhe blu, kurse tjera të kuqe dhe të bardhë. Njëra në logo ka një zhirrafë blu dhe të tjera të kuqe. Këto janë disa nga dallimet e mëdha midis “Lufthansa” dhe “Japan Airlines”, të cilat nuk ishin të mjaftueshme që dikush të bëjë një foto gabim në këtë artikull
Linku deri te artikulli origjinal: Nga 1 marsi me tablete në avion
Data dhe koha e publikimit: 19.02.2014
Data e recensionit: 24.02.2014
Recensues: Vladimir Mirçevski
Vërtetësia: Artikull i shkurtër nuk ka vërtetësinë të diskutueshme, por ajo ka një nivel të lartë paqartësie dhe jo precizitetit. Deri tani nuk ka pasur asnjë problem për të përdorur tableta dhe telefonat e mençur, pa mundësinë e bisedimeve gjatë fluturimeve. Ajo që është dashur të thuhet, nuk është transmetuar në mënyrën e duhur në këtë informacion, është se “Lufthansa” ofron përdorimin e pakufizuar të pajisjeve elektronike, sigurisht në mënyrën flight mode, gjatë gjithë fluturimit – dhe gjatë periudhës së uljes dhe ngritjes, çka nuk ishte rasti. Pra, lajmi nuk transmetohet plotësisht dhe i saktë.
Burimet e informatave: Teksti i thirret në burimet zyrtare të kompanisë ajrore Lufthansa dhe më poshtë informon lexuesit se materiali i publikuar është i marrë.
Përmbajtësia: Ky segment do të ishte qëlluar në qoftë se lajmi ishte i plotë dhe transmetuar me saktësi. Në jo pak njerëz të cilët shpesh udhëtojnë me avion, ky informacion është i rëndësishëm.
Origjinaliteti/Plagjiatura: Bëhet fjalë për lajm të marrë nga agjencitë dhe kjo qartë është theksuar .
Kualiteti i titullit: Si përmbajtja ashtu edhe titulli është i qartë deri në fund. Me fjalë të tjera, si mos të dihet se çfarë dhe si të plasohet në ballinë, e cila pak, është faktori kryesor nga i cili varet „shitja” e lajmit tek publiku.
Fotografia: Këtu e hasim problemin kryesor i cili është arsyeja kryesore për recensimin e këtij artikulli. Është bë një huqe e plotë dhe përzierje e dy kompanive të ndryshme. „Lufthansa” nuk është “Japan Airlines” dhe anasjelltas, nuk e di se kjo ishte e qartë për autorit kur e ka dorëzuar tekstit final dhe pamjen vizuale përfundimtare të produktit. Ndoshta është menduar se teksti do të kalojë. Mirëpo, kjo nuk është rasti. Lëshim serioz.
Përfundimi: Në përgjithësi ne kemi një lajm jo të plotë dhe të pasaktë me një krisje serioze. Pra, me pak fjalë, mund të jetë më mirë.
INFOGRAPHIC
TRUTHFULNESS
ka fakte
deklarata të sakta
deklarata të vërteta
SOURCES OF INFORMATION
ka burime të evidentuara
1 burim
një palë
EXTENSIVENESS
gjithëpërfshirës
informata të fshehura
BIAS
plotësisht e paraqet të vërtetën
ka shtrembërim të së vërtetës (spin)
informata të rrejshme
nuk aplikohet
COMMENTING
ka elemente të komentimit
të ndara nga faktet
PLAGIARISM
kopje të plotë
TITLE QUALITY
informon
kreativ
senzacionalist
adekuat
i qartë
PHOTOGRAPH
ka
adekuate
manipulon
është theksuar autori (burimi)
HATE SPEECH
shprehje të u rrejtjes
shprehje të urrejtjes
nxit dhunë
diskriminon
EDITED FOR THE WEB
i lexueshëm
nuk aplikohet
ka linke kontekstuale
i rregulluar në aspekt stilistik
i lidhur me tag-e