Titulli i lajmit duhet të korrespondojë me përmbajtjen
Published in Recensione
on 15 - 07 - 2015 Author: Fatlume Dervishi[Recension: “A e “bllagosllovi” Reisi në iftarin luksoz Lëvizjen Besa?”]
Titujt në gazetari kanë si qëllim tërheqjen e lexuesit. Sa më interesant të jenë aq më shumë vëmendje iu kushtohet produkteve gazetareske. Por kjo gjithmonë duhet bërë bazuar në informacion e saktë. Sensacioni dhe fryrja nuk është në përputhje me standardet e gazetarisë.
Linku për te artikulli origjinal: “A e “bllagosllovi” Reisi në iftarin luksoz Lëvizjen Besa?”
Data e publikimit: 12.07.2015
Data e recensionit: 13.07.2015
Recensues: Fatlume Dervishi
Titulli i shkrimit që recensojmë “A e “bllagosllovi” Reisi në iftarin luksoz Lëvizjen Besa?” (ku ka edhe një fjalë maqedonase (“bllagosllovi”) të futur në thonjëza që fare mirë mund të ishte shqip “bekoi”) shpreh qartë tendencë për partinë politike në fjalë. Vetë fakti që titulli është lënë në fund me “?” (pikëpyetje), të shtyn të mendosh që përmbajtja e tesktit të ofron një përgjigje për pyetjet që autori vetë ka ngritur.
Por jo. Përmbajtja e lajmit është një tekst i kopjuar fjalë për fjalë nga faqja zyrtare e Bashkësisë Fetare Islame në rrejtin social Facebook i cili jep detaje të kësaj ngjarje por nuk flet për “bekim” të të pranishmive dhe aq më pak të veçojë bekimin e subjektit politik tek i cili është vënë theksi në titull.
“Tutulli ose paralajmërimi i kontributit patjetër të jetë në harmoni me përmbajtjen e tij.” – thuhet në Kodin e Gazetarëve të Maqedonisë.
Gazetari ka bërë një shkelje tjetër të Kodit të Gazetarëve kur ka lënë pa cituar burimin nga i cili ka kopjuar tekstin dhe e ka paraqitur atë si vepër origjinale të tijën.
“Nesë informacioni është marrë ose parafrazuar nga ndonjë media tjetër, vepër autoriale ose studim, burimi duhet të përmendet, në të kundërtën do të trajtohet si plagjiator, e jo për gazetar”, thotë Kodi i Gazetarëve.
Në fund, lajmi shoqërohet me një video e cila është jasht kontekstit dhe lexuesit nuk i jepen informacione se pse përmbajtja e kësaj video ka lidhje me tekstin dhe cili është qëllimi i futjes të saj në këtë lajm. Përderisa në tekst (që është vepër autoriale e BFI-së) promovohen aktivitetet e këtij institucioni, video synon të kundërtën duke e vendosur kryetarin e këtij institucioni në një perspektivë tjetër dhe duke bërë një lidhje indirekte (dhe të pakuptimtë) me titullin e lajmit.
INFOGRAPHIC
TRUTHFULNESS
ka fakte
deklarata të sakta
deklarata të vërteta
SOURCES OF INFORMATION
ka burime të evidentuara
zyrtare
relevante,
EXTENSIVENESS
jogjithëpërfshirës
:
BIAS
:
:
:
nuk aplikohet
COMMENTING
PLAGIARISM
kopje të plotë
nuk është theksuar autori, nuk është theksuar burimi
TITLE QUALITY
dezinformon
senzacionalist
joadekuat
tendencioz
PHOTOGRAPH
ka
adekuate
as manipulon as informon është vënë vetëm si ilustrim
nuk është theksuar autori (burimi)
HATE SPEECH
EDITED FOR THE WEB
elemente jokualitative multimediale
nuk ka linke kontekstuale
i palidhur me tag-e